Job 3:17

SVDaar houden de bozen op van beroering, en daar rusten de vermoeiden van kracht;
WLCשָׁ֣ם רְ֭שָׁעִים חָ֣דְלוּ רֹ֑גֶז וְשָׁ֥ם יָ֝נ֗וּחוּ יְגִ֣יעֵי כֹֽחַ׃
Trans.

šām rəšā‘îm ḥāḏəlû rōḡez wəšām yānûḥû yəḡî‘ê ḵōḥa:


ACיג וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד
ASVThere the wicked cease from troubling; And there the weary are at rest.
BEThere the passions of the evil are over, and those whose strength has come to an end have rest.
DarbyThere the wicked cease from troubling; and there the wearied are at rest.
ELB05Dort lassen die Bösen ab vom Toben, und dort ruhen die an Kraft Erschöpften,
LSGLà ne s'agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;
SchDort hört der Frevler Toben auf, dort finden die Erschöpften Ruh;
WebThere the wicked cease from troubling; and there the weary are at rest.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel